Confusión Mexicana
En comemoración a la muestra latino-americana de teatro de grupo, todas las críticas serán publicadas en Portunhol Selvaje. Ay Caramba!
El nombre de la pieça en algunos lugares já aparecia em portuñol (“Los Errores de lo Subjuntivo” en vez de “Los Errores Del Subjuntivo“), lo que yá nos instigava a ver el espectáculo com ojos de portuñolahablantes. El facto de no conocer mucho más de la cena mexicana alén de Maria la del Barrio y el Chavo Del Ocho también me despertó el interesse em ver la producción del Teatro de la Rendija.
El comenzo me lembró la linguaje de los Satyros: muchos actores, cortinón, projeciones, escenário concentrado em uno espacio restrito (apesar del grande palcón disponible) y actores, en grupo, declamando el texto para la plateya. Luego en el inicio se percebe un tren, diferencias sociales, y que todos se van a uma ciudad llamada Progreso. También se percebe um piezito en el pasado, una india, un baile chic. Granos de areya en una coller, que muestran el tiempo perdido cuándo se preocupa demás en no derrubarlos (una metafora para decir que se bibimos con mucho cuidado, estamos perdemos tiempo porque no arricamonos). Todo es perceptible, así como el escenário superversátil que se llevanta, se inclina, se piendura (lembrándonos, em algunos momientos, el espectáculo Plan B, de la Cie. 111).
Todo resulta en uno espectáculo de grande rigor estético y que transmite tantas, mas tantas coisas, que para la plateya acaba quedando la impressión de que no fué transmitido tanto assí. Al menos, para todas las personas com quiem conversé apués el espectáculo – incluyindo un conocido de la produción del festival, que no había duermido la noche toda y quedó aliviado cuando descubrió que nadie – y no apenas el – entendió nada. Terá sido una barrera de idioma (aún que várias personas em la plateya manjassem de español y hasta mismo de portuñol selvaje)?
Llegando en casa, parti en buesca de más informaciones sobre el espetáculo (críticas, releases, depoimientos, ameaças de muerte, cualquier cosa), pero no encontré nada que desse una luz para captar, afinal, cual era la del espectáculo – lo que es una piena. Como ni Google conseguió ayudarme, caro lechor, es hora de cuentar, como siempre, com a su astúcia. Explícame? Se me conviencer, banco-te una dose de tequila.
1 tequilita para ayudar a comprender

