<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Os Persas</title>
	<atom:link href="http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/</link>
	<description></description>
	<lastBuildDate>Sun, 15 Jan 2012 00:47:12 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
	<item>
		<title>By: Blog da Bacante &#187; Design gráfico na era de sua reprodutibilidade técnica</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-2507</link>
		<dc:creator>Blog da Bacante &#187; Design gráfico na era de sua reprodutibilidade técnica</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 03 Sep 2009 03:31:45 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-2507</guid>
		<description>[...] do programa de Hamlet-Máquina. Texto de Heiner Müller. Espetáculo de Dimiter &#8220;Gatinho Persa&#8221; Gotscheff, do Deutsches Theater, Berlim. Apresentado no SESC Santana em parceria com o [...]</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[...] do programa de Hamlet-Máquina. Texto de Heiner Müller. Espetáculo de Dimiter &#8220;Gatinho Persa&#8221; Gotscheff, do Deutsches Theater, Berlim. Apresentado no SESC Santana em parceria com o [...]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: LM</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-1635</link>
		<dc:creator>LM</dc:creator>
		<pubDate>Mon, 08 Sep 2008 13:45:18 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-1635</guid>
		<description>Estou acompanhando o Porto Alegre em cena, a primeira peça que vi foi essas dos Persas, pena não ter achado isso antes.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Estou acompanhando o Porto Alegre em cena, a primeira peça que vi foi essas dos Persas, pena não ter achado isso antes.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Sophia Gabler</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-1629</link>
		<dc:creator>Sophia Gabler</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 06 Sep 2008 04:46:15 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-1629</guid>
		<description>Eu li o texto na semana anterior ,foi ótimo não precisar dar minha atenção às legendas. Atores barbaros ,se me permitem o trocadilho.Adorei ! 

  A direção dá apenas o gostinho do que poderia ser a peça se eles eliminassem a verborragia,que no caso deste texto particular é possível e até mesmo desejável.

 A parede do cenário poderia ter sido utilizada no espetáculo todo...Eu vibrei quando pensei que o espetáculo serria assim,eles inciam o espetáculo com uma cena barbara ( ãh ãh ãh...rs) onde dois atores explicam de forma clare,teatral e brilhante o por que da guerra e o quanto o motivo pode ser  imbeci.Mas depois a solução cênica maravilhosa passou a ser coadjuvante,e ela tinha tudo para brilhar como uma grande diva!

 linfelizmente eles caíram em algo que beirou o tedioso.E eu acredito que a frase &quot; texto é subtexto&quot; deveria ter sido levada em conta pelo diretor.
  
 Mas quem deve se explicar melhor é o Sesc : Por que trazer uma peça tão focada em texto se a língua da peça não é a nossa. Melhor ler o texto,não ? 
 
 Eu recomendo a tradução do Mario da Gama Kuri...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu li o texto na semana anterior ,foi ótimo não precisar dar minha atenção às legendas. Atores barbaros ,se me permitem o trocadilho.Adorei ! </p>
<p>  A direção dá apenas o gostinho do que poderia ser a peça se eles eliminassem a verborragia,que no caso deste texto particular é possível e até mesmo desejável.</p>
<p> A parede do cenário poderia ter sido utilizada no espetáculo todo&#8230;Eu vibrei quando pensei que o espetáculo serria assim,eles inciam o espetáculo com uma cena barbara ( ãh ãh ãh&#8230;rs) onde dois atores explicam de forma clare,teatral e brilhante o por que da guerra e o quanto o motivo pode ser  imbeci.Mas depois a solução cênica maravilhosa passou a ser coadjuvante,e ela tinha tudo para brilhar como uma grande diva!</p>
<p> linfelizmente eles caíram em algo que beirou o tedioso.E eu acredito que a frase &#8221; texto é subtexto&#8221; deveria ter sido levada em conta pelo diretor.</p>
<p> Mas quem deve se explicar melhor é o Sesc : Por que trazer uma peça tão focada em texto se a língua da peça não é a nossa. Melhor ler o texto,não ? </p>
<p> Eu recomendo a tradução do Mario da Gama Kuri&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Paulo</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-1628</link>
		<dc:creator>Paulo</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 05 Sep 2008 15:35:26 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-1628</guid>
		<description>dizem que contaram 47 revoltados que capitularam e abandonaram o espetáculo antes do fim. 24 que saíram sem aplaudir (absurdo né?) para demonstrar sua indignação (um deles, na euforia, tropeçou na escada e por pouco não derruba a Sra. Ingrid Koudela, que se espreguiçava). Outros 31 aproveitaram a melodia alemã pra embalar um cochilo nas confortáveis poltronas &quot;Paulo Autran&quot;. 145 ficaram com torcicolo vertical pelo movimento contínuo de: &#039;ler legendas-olhar o palco&#039;... desses, 102 desistiram (depois de 1 hora de espetáculo) de ler as legendas; e 42 de olhar o palco. O 145° resistiu, entretanto ele entende alemão e só olhava as legendas para conferir seus dotes. 

A grande surpresa da noite foi descobrir que X em alemão não tem som de CH. 

Após o espetáculo, 5 acadêmicos disseram que foi a pior peça que já viram, outros 5 disseram que os atores eram fantásticos.
1 pipoqueiro vendeu 32 picocas salgadas e 12 doces.
5 críticos começaram a traçar as linhas de relação entre o homem contemporâneo e a necessidade de ruptura na arte em analogia com os rizomas deleuzianos. 
Restaram 2 materialistas &quot;anacrônicos&quot; &quot;dualistas&quot; sentados na platéia olhando o palco vazio e pensando sobre a contundência da critíca de Heiner Müller sobre o Teatro épico dialético, e bastante tristes com o nível de complexidade e &quot;aprimoramento&quot; do capitalismo atual.. 
quem somos os persas? 

Embaixo de uma cadeira largaram o &quot;Pós-dramático&quot; e ele dizia: &quot;Ninguém me entende&quot; .. algumas horas mais tarde cometeu suicídio.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>dizem que contaram 47 revoltados que capitularam e abandonaram o espetáculo antes do fim. 24 que saíram sem aplaudir (absurdo né?) para demonstrar sua indignação (um deles, na euforia, tropeçou na escada e por pouco não derruba a Sra. Ingrid Koudela, que se espreguiçava). Outros 31 aproveitaram a melodia alemã pra embalar um cochilo nas confortáveis poltronas &#8220;Paulo Autran&#8221;. 145 ficaram com torcicolo vertical pelo movimento contínuo de: &#8216;ler legendas-olhar o palco&#8217;&#8230; desses, 102 desistiram (depois de 1 hora de espetáculo) de ler as legendas; e 42 de olhar o palco. O 145° resistiu, entretanto ele entende alemão e só olhava as legendas para conferir seus dotes. </p>
<p>A grande surpresa da noite foi descobrir que X em alemão não tem som de CH. </p>
<p>Após o espetáculo, 5 acadêmicos disseram que foi a pior peça que já viram, outros 5 disseram que os atores eram fantásticos.<br />
1 pipoqueiro vendeu 32 picocas salgadas e 12 doces.<br />
5 críticos começaram a traçar as linhas de relação entre o homem contemporâneo e a necessidade de ruptura na arte em analogia com os rizomas deleuzianos.<br />
Restaram 2 materialistas &#8220;anacrônicos&#8221; &#8220;dualistas&#8221; sentados na platéia olhando o palco vazio e pensando sobre a contundência da critíca de Heiner Müller sobre o Teatro épico dialético, e bastante tristes com o nível de complexidade e &#8220;aprimoramento&#8221; do capitalismo atual..<br />
quem somos os persas? </p>
<p>Embaixo de uma cadeira largaram o &#8220;Pós-dramático&#8221; e ele dizia: &#8220;Ninguém me entende&#8221; .. algumas horas mais tarde cometeu suicídio.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Astier Basílio</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-1620</link>
		<dc:creator>Astier Basílio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 19:08:32 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-1620</guid>
		<description>Eu estou tentando entender aqui.
Eu não vi a peça.
Acho que vocês que viram a peça
estão na mesma situação que eu, né?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Eu estou tentando entender aqui.<br />
Eu não vi a peça.<br />
Acho que vocês que viram a peça<br />
estão na mesma situação que eu, né?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Marco Albuquerque</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-1618</link>
		<dc:creator>Marco Albuquerque</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 13:03:11 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-1618</guid>
		<description>Seria tão mais fácil se estes gatos pós-dramáticos gostassem do bom e velho Whiskas... uma coisa tipassim arroz e feijão felino...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Seria tão mais fácil se estes gatos pós-dramáticos gostassem do bom e velho Whiskas&#8230; uma coisa tipassim arroz e feijão felino&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Elder</title>
		<link>http://www.bacante.com.br/critica/os-persas/comment-page-1/#comment-1616</link>
		<dc:creator>Elder</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 02 Sep 2008 09:28:27 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.bacante.com.br/revista/?p=797#comment-1616</guid>
		<description>XERXES</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>XERXES</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>

